O que quer dizer “bury the hatchet”?

Hi there! Na dica de hoje, vamos aprender o que significa a expressão idiomática bury the hatchet, já ouviu essa expressão antes? Essa expressão é o mesmo que “fazer as pazes”.
Examples:

David and Jessica buried the hatchet and they are good friends now.
David e Jessica fizeram as pazes e agora eles são bons amigos.

Let’s stop arguing and bury the hatchet.
Vamos parar de discutir e fazer as pazes.
That’s it for today!

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *