Mês: fevereiro 2014

Como se diz “unha encravada” em inglês?

Hello everyone! Na dica de hoje, vamos valar sobre um probleminha que incomoda muitas pessoas, a famosa “unha encravada”. Você saberia falar sobre isso em inglês? Pois bem, “unha encravada” é o mesmo que ingrown nail.  Example: My ingrown nail is killing me! Minha unha encravada está me matando! That’s it for now! Fonte: http://www.teclasap.com.br

O que quer dizer “drive someone crazy”?

Hello everybody! Na dica de hoje, vamos aprender a expressão idiomática drive someone crazy. Pela palavra crazy já dá para ter uma ideia não é? Vejamos então duas definições abaixo: Drive someone crazy: to make someone feel very annoyed. Drive someone crazy: to make someone feel very sexually excited. Bem, como vocês puderam ver, essa …

O que quer dizer “drive someone crazy”? Leia mais »

O que quer dizer “overwhelming”?

Salve queridos leitores do Espaço English! Na dica de hoje vamos aprender o significado da palavra overwhelming, já ouviram antes? Veja uma definição em inglês abaixo: Overwhelming: very great or very strong; so powerful that you cannot resist it or dicide how to react. Em outras palavras, podemos traduzir para: “opressivo”, “massacrante”, “sufocante”, “irresistível”, “avassalador”, “esmagador” …

O que quer dizer “overwhelming”? Leia mais »

Como dizer “horário de verão” em inglês?

Hi there! Como estamos chegando ao fim do “horário de verão”, resolvi escrever sobre isso na dica de hoje. Você sabe como dizer isso em inglês? Como todos sabem, o propósito do “horário de verão” é meramente economia de energia, sendo assim, em inglês fica daylight saving time. Example: Some people prefer daylight saving time, …

Como dizer “horário de verão” em inglês? Leia mais »

Como dizer “dia dos namorados” em inglês?

Hi there! Hoje, no dia 14 de fevereiro, é celebrado o “dia dos namorados” em muitos países. Nos Estados Unidos é um costume presentear a pessoa amada com cartões, flores ou chocolate nesta data, mas algumas pessoas que não namoram, presenteiam amigos ou a si próprios. Em inglês essa data é chamada de Valentine’s Day. …

Como dizer “dia dos namorados” em inglês? Leia mais »

Como dizer “ficar com a pulga atrás da orelha” em inglês?

Hi there! Nós brasileiros quando estamos preocupados com alguma coisa, geralmente usamos a expressão “ficar com a pulga atrás da orelha”, mas como será que dizemos isso em inglês? Em inglês temos a expressão smell a rat que pode ser usada nesse sentido. Example: I smelled a rat when I saw the child driving that car. …

Como dizer “ficar com a pulga atrás da orelha” em inglês? Leia mais »