Como dizer “achado não é roubado” em inglês?

Hi everyone! Como é gostoso estar andando pelas ruas e de repente achar uma nota de dinheiro. Isso raramente acontece nos dias de hoje, mas sempre que alguém passa por uma situação dessas, é comum o uso de um velho ditado popular: “achado não é roubado”. Você sabe como dizer isso em inglês? Em inglês dizemos: finders keepers, losers weepers.
Example:
Billy found ten dollars on the street and shouted: finders keepers, losers weepers!
Billy encontrou dez dólares na rua e gritou: achado não é roubado!
That’s it for now!

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *